παρασχίδες: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250
(c2)
(6_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0501.png Seite 501]] αἱ, Splitter, Späne, die beim Spalten od. Hauen abfallen, ὀστέων Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0501.png Seite 501]] αἱ, Splitter, Späne, die beim Spalten od. Hauen abfallen, ὀστέων Hippocr.
}}
{{ls
|lstext='''παρασχίδες''': [ῐ], αἱ, παρασχισθέντα τεμάχια, π. ὀστέων, ἐν κατάγματι, Ἱππ. π. Ἀγμ. 766.
}}
}}

Revision as of 10:50, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρασχίδες Medium diacritics: παρασχίδες Low diacritics: παρασχίδες Capitals: ΠΑΡΑΣΧΙΔΕΣ
Transliteration A: paraschídes Transliteration B: paraschides Transliteration C: paraschides Beta Code: parasxi/des

English (LSJ)

[ῐ], αἱ,

   A splinters, π. ὀστέων, in a fracture. Hp.Fract.24: sg., Gal. 18(2).536.

German (Pape)

[Seite 501] αἱ, Splitter, Späne, die beim Spalten od. Hauen abfallen, ὀστέων Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

παρασχίδες: [ῐ], αἱ, παρασχισθέντα τεμάχια, π. ὀστέων, ἐν κατάγματι, Ἱππ. π. Ἀγμ. 766.