εὔοπτος: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(c1) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] wohl zu sehen, deutlich, Long. 4, 3; schön, VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] wohl zu sehen, deutlich, Long. 4, 3; schön, VLL. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εὔοπτος''': -ον, ([[ὁράω]], [[ὄψομαι]]) [[περιφανής]], εὐκόλως ὁρώμενος, Λογγῖν. 4. 3. ΙΙ. [[ὡραῖος]], [[εὐειδής]], Ἐτυμολ. Μ. 276. 36. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:04, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (ὁράω, ὄψομαι)
A open to view, οὐκ ἐν εὐόπτῳ οἰκέουσιν αἱ νοῦσοι Hp. de Arte11; conspicuous, LXX Ep.Je.60, Longus 4.3. 2 attractive, good-looking, Muson.Fr.21p.116H. (Sup.), EM 276.36, Cat.Cod.Astr.8(2).59. II (ὀπτάω) well-cooked, τροφή Ath.Med. ap.Orib.inc.23.3.
German (Pape)
[Seite 1085] wohl zu sehen, deutlich, Long. 4, 3; schön, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
εὔοπτος: -ον, (ὁράω, ὄψομαι) περιφανής, εὐκόλως ὁρώμενος, Λογγῖν. 4. 3. ΙΙ. ὡραῖος, εὐειδής, Ἐτυμολ. Μ. 276. 36.