Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βουκράνιον: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(c2)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0456.png Seite 456]] τό, 1) der Ochsenkopf, E. M. – 2) eine Pflanze, Diosc. – 3) ein chirurgisches Instrument, Oribas.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0456.png Seite 456]] τό, 1) der Ochsenkopf, E. M. – 2) eine Pflanze, Diosc. – 3) ein chirurgisches Instrument, Oribas.
}}
{{ls
|lstext='''βουκράνιον''': τό, βοὸς [[κεφαλή]], [[κρανίον]], Ε. Μ. 207. 55. ΙΙ. [[ὄνομα]] φυτοῦ τινος, τὸ ἄλλως [[ἀντίρρινον]], Διοσκ. 4. 185. ΙΙΙ. [[εἶδος]] χειρουργικοῦ ἐργαλείου, Ὀρειβάσ. σ. 129 Mai.
}}
}}

Revision as of 11:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουκράνιον Medium diacritics: βουκράνιον Low diacritics: βουκράνιον Capitals: ΒΟΥΚΡΑΝΙΟΝ
Transliteration A: boukránion Transliteration B: boukranion Transliteration C: voukranion Beta Code: boukra/nion

English (LSJ)

[ᾱ], τό,

   A ox-head, EM207.55.    II = ἄμπελος μέλαινα, Ps.-Dsc.4.183.    2 = ἀντίρρινον, ib.130, Gal.19.82.    III machine for reducing dislocations, Orib.49.4.74.

German (Pape)

[Seite 456] τό, 1) der Ochsenkopf, E. M. – 2) eine Pflanze, Diosc. – 3) ein chirurgisches Instrument, Oribas.

Greek (Liddell-Scott)

βουκράνιον: τό, βοὸς κεφαλή, κρανίον, Ε. Μ. 207. 55. ΙΙ. ὄνομα φυτοῦ τινος, τὸ ἄλλως ἀντίρρινον, Διοσκ. 4. 185. ΙΙΙ. εἶδος χειρουργικοῦ ἐργαλείου, Ὀρειβάσ. σ. 129 Mai.