κλισίηνδε: Difference between revisions
From LSJ
λόγῳ ἀναλίσκω τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας → waste the day in idle talk, consume the duration of the day with talk
(c1) |
(6_6) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1455.png Seite 1455]] nach der Hütte, dem Zelte hin, ll. 1, 185 u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1455.png Seite 1455]] nach der Hütte, dem Zelte hin, ll. 1, 185 u. öfter. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κλῐσίηνδε''': Ἐπίρρ. εἰς ἢ πρὸς τὴν καλύβην, Ἰλ. Α. 185· πρβλ. [[κλισία]] Ι. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:17, 5 August 2017
English (LSJ)
Adv.
A into or to the hut, ib.185.
German (Pape)
[Seite 1455] nach der Hütte, dem Zelte hin, ll. 1, 185 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
κλῐσίηνδε: Ἐπίρρ. εἰς ἢ πρὸς τὴν καλύβην, Ἰλ. Α. 185· πρβλ. κλισία Ι.