πόντονδε: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(c1)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0681.png Seite 681]] adv., ins Meer; Od. 10, 48; Aesch. Suppl. 33.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0681.png Seite 681]] adv., ins Meer; Od. 10, 48; Aesch. Suppl. 33.
}}
{{ls
|lstext='''πόντονδε''': Ἐπίρρ., εἰς τὸν πόντον, τὴν θάλασσαν, Ὀδ. Ι. 495, Κ. 48, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 34.
}}
}}

Revision as of 11:25, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πόντονδε Medium diacritics: πόντονδε Low diacritics: πόντονδε Capitals: ΠΟΝΤΟΝΔΕ
Transliteration A: póntonde Transliteration B: pontonde Transliteration C: pontonde Beta Code: po/ntonde

English (LSJ)

Adv.

   A into the sea, Od.9.495, 10.48, A.Supp.33 (anap.).

German (Pape)

[Seite 681] adv., ins Meer; Od. 10, 48; Aesch. Suppl. 33.

Greek (Liddell-Scott)

πόντονδε: Ἐπίρρ., εἰς τὸν πόντον, τὴν θάλασσαν, Ὀδ. Ι. 495, Κ. 48, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 34.