ἄπηκτος: Difference between revisions

From LSJ

τέλος δεδωκώς Xθύλου, σoι χάριν φέρω → having given the end of Cthulhu, I confer a favor on you

Source
(b)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0290.png Seite 290]] = [[ἀπαγής]], Arist. gen. anim. 2, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0290.png Seite 290]] = [[ἀπαγής]], Arist. gen. anim. 2, 2.
}}
{{ls
|lstext='''ἄπηκτος''': -ον, ὁ μὴ πηγνύμενος, ὁ μὴ γινόμενος [[πηκτός]], ὁ [[ἀνεπίδεκτος]] στερεοποιήσεως, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 8, 6, κ. ἐξ., πρβλ. π. Ζ. Γεν. 2. 2, 7, Ἱστ. Ζ. 3. 17, 1.
}}
}}

Revision as of 11:35, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπηκτος Medium diacritics: ἄπηκτος Low diacritics: άπηκτος Capitals: ΑΠΗΚΤΟΣ
Transliteration A: ápēktos Transliteration B: apēktos Transliteration C: apiktos Beta Code: a)/phktos

English (LSJ)

ον,

   A not capable of being solidified, Arist.Mete.385b1, GA 735b30, HA520a8.    2 not solid, θεμέλια Sor.1.47.

German (Pape)

[Seite 290] = ἀπαγής, Arist. gen. anim. 2, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἄπηκτος: -ον, ὁ μὴ πηγνύμενος, ὁ μὴ γινόμενος πηκτός, ὁ ἀνεπίδεκτος στερεοποιήσεως, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 8, 6, κ. ἐξ., πρβλ. π. Ζ. Γεν. 2. 2, 7, Ἱστ. Ζ. 3. 17, 1.