ἐκκλιτέον: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(6_20) |
(Bailly1_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκκλῐτέον''': ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ ἐκκλίνειν, ἀποφεύγειν, Ἀθήν. 120D. | |lstext='''ἐκκλῐτέον''': ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ ἐκκλίνειν, ἀποφεύγειν, Ἀθήν. 120D. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adj. verb. de</i> [[ἐκκλίνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:53, 9 August 2017
English (LSJ)
A one must avoid, τὸν εὖ βάλλοντα τῶν πολεμίων Plu.2.584d ; one must shun, τὰς ἀθρόας πόσεις Ath.3.120d, cf. Menemach. ap.Orib.7.22.3.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκλῐτέον: ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ ἐκκλίνειν, ἀποφεύγειν, Ἀθήν. 120D.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de ἐκκλίνω.