mordicus: Difference between revisions

From LSJ

ἤ με φίλει καθαρὸν θέμενος νόον, ἤ μ' ἀποειπών ἐχθαιρ' ἀμφαδίην νεῖκος ἀειράμενος → either love me with a pure heart, or reject and hate me, and openly pick a fight

Source
(6_10)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mordĭcus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[biting]], snappish: quem equi mordici distraxerunt (al. [[mordicus]], al. mordicibus), Hyg. Fab. 273.<br /><b>mordĭcus</b>: adv. [[mordeo]],<br /><b>I</b> by [[biting]], [[with]] bites, [[with]] the teeth, [[ὀδάξ]]> ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[mordicus]] arripere, Plaut. Curc. 5, 1, 7: si adbites [[propius]], os denasabit [[tibi]] Mordicus, [[will]] [[bite]] [[your]] [[nose]] [[off]], id. Capt. 3, 4, 73; cf. id. Men. 1, 3, 12: [[equus]] eum [[mordicus]] interfecit, Varr. R. R. 2, 7, 9: premere capita [[mordicus]], Cic. N. D. 2, 49, 124: auriculam [[fortasse]] [[mordicus]] abstulisset, would [[have]] bitten [[off]], id. Q. Fr. 3, 4, 2: caudā [[mordicus]] apprehensā, Plin. 8, 37, 55, § 132: calcibus feriens et [[mordicus]] [[appetens]], App. M. 3, p. 140.—Prov.: [[mordicus]] petere [[aurum]] e flammā expediat, e [[ceno]] cibum, Lucil. ap. Non. 138, 21.—<br /><b>II</b> Trop.: rem [[mordicus]] [[tenere]], to [[hold]] [[fast]] to, not [[give]] up, Cic. Ac. 2, 16, 51: verba tenent [[mordicus]], id. Fin. 4, 28, 78; Afran. ap. [[Charis]]. p. 184 P.
|lshtext=<b>mordĭcus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[biting]], snappish: quem equi mordici distraxerunt (al. [[mordicus]], al. mordicibus), Hyg. Fab. 273.<br /><b>mordĭcus</b>: adv. [[mordeo]],<br /><b>I</b> by [[biting]], [[with]] bites, [[with]] the teeth, [[ὀδάξ]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: [[mordicus]] arripere, Plaut. Curc. 5, 1, 7: si adbites [[propius]], os denasabit [[tibi]] Mordicus, [[will]] [[bite]] [[your]] [[nose]] [[off]], id. Capt. 3, 4, 73; cf. id. Men. 1, 3, 12: [[equus]] eum [[mordicus]] interfecit, Varr. R. R. 2, 7, 9: premere capita [[mordicus]], Cic. N. D. 2, 49, 124: auriculam [[fortasse]] [[mordicus]] abstulisset, would [[have]] bitten [[off]], id. Q. Fr. 3, 4, 2: caudā [[mordicus]] apprehensā, Plin. 8, 37, 55, § 132: calcibus feriens et [[mordicus]] [[appetens]], App. M. 3, p. 140.—Prov.: [[mordicus]] petere [[aurum]] e flammā expediat, e [[ceno]] cibum, Lucil. ap. Non. 138, 21.—<br /><b>II</b> Trop.: rem [[mordicus]] [[tenere]], to [[hold]] [[fast]] to, not [[give]] up, Cic. Ac. 2, 16, 51: verba tenent [[mordicus]], id. Fin. 4, 28, 78; Afran. ap. [[Charis]]. p. 184 P.
}}
}}

Revision as of 09:33, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mordĭcus: a, um, adj. id.,
I biting, snappish: quem equi mordici distraxerunt (al. mordicus, al. mordicibus), Hyg. Fab. 273.
mordĭcus: adv. mordeo,
I by biting, with bites, with the teeth, ὀδάξ (class.).
I Lit.: mordicus arripere, Plaut. Curc. 5, 1, 7: si adbites propius, os denasabit tibi Mordicus, will bite your nose off, id. Capt. 3, 4, 73; cf. id. Men. 1, 3, 12: equus eum mordicus interfecit, Varr. R. R. 2, 7, 9: premere capita mordicus, Cic. N. D. 2, 49, 124: auriculam fortasse mordicus abstulisset, would have bitten off, id. Q. Fr. 3, 4, 2: caudā mordicus apprehensā, Plin. 8, 37, 55, § 132: calcibus feriens et mordicus appetens, App. M. 3, p. 140.—Prov.: mordicus petere aurum e flammā expediat, e ceno cibum, Lucil. ap. Non. 138, 21.—
II Trop.: rem mordicus tenere, to hold fast to, not give up, Cic. Ac. 2, 16, 51: verba tenent mordicus, id. Fin. 4, 28, 78; Afran. ap. Charis. p. 184 P.