celsitudo: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>celsĭtūdo</b>: ĭnis, f. [[celsus]].<br /><b>I</b> A [[lofty]] [[carriage]] of the [[body]]: corporis, Vell. 2, 94. —<br /><b>II</b> In [[late]] Lat., a [[title]]; [[your]] Highness, Cod. Th. 1, 6, 6; 9, 1, 15 al.
|lshtext=<b>celsĭtūdo</b>: ĭnis, f. [[celsus]].<br /><b>I</b> A [[lofty]] [[carriage]] of the [[body]]: corporis, Vell. 2, 94. —<br /><b>II</b> In [[late]] Lat., a [[title]]; [[your]] Highness, Cod. Th. 1, 6, 6; 9, 1, 15 al.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>celsĭtūdō</b>, ĭnis, f. ([[celsus]]), élévation, hauteur : [[celsitudo]] corporis Vell. 2, 94, 2, haute taille ; celsitudines montium Amm. 23, 6, 28, hauts sommets || [fig.] altesse, grandeur [titre honorifique] : Cod. Th. 6, 26, 8.
}}
}}

Revision as of 06:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

celsĭtūdo: ĭnis, f. celsus.
I A lofty carriage of the body: corporis, Vell. 2, 94. —
II In late Lat., a title; your Highness, Cod. Th. 1, 6, 6; 9, 1, 15 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

celsĭtūdō, ĭnis, f. (celsus), élévation, hauteur : celsitudo corporis Vell. 2, 94, 2, haute taille ; celsitudines montium Amm. 23, 6, 28, hauts sommets