odoro: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏdōro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[odor]],<br /><b>I</b> to [[give]] a [[smell]] or [[fragrance]] to, to [[perfume]] a [[thing]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; cf.: [[oleo]], [[fragro]]): odorant aëra fumis, Ov. M. 15, 734: [[mella]], Col. 9, 4, 4: [[caelum]] sulfure, Avien. Arat. 1430.—Hence, ŏdōrātus, a, um, P. a., [[that]] has a [[smell]], [[that]] emits an [[odor]]; esp., [[sweet]]-[[smelling]], [[fragrant]]: [[quid]] [[tibi]] odorato referam sudantia ligno Balsama? Verg. G. 2, 119: [[cedrus]], id. A. 7, 13: pabula, Col. 8, 17, 1: capilli, Hor. C. 3, 20, 14: comae, Ov. A. A. 2, 734: nectare odorato spargit [[corpus]], id. M. 4, 250: odoratis ignibus, id. ib. 15, 574: [[Indi]], in whose [[country]] sweetsmelling spices [[grow]], Sil. 17, 658: Armenii, Tib. 1, 5, 36: dux, the [[prince]] of the Parthians or Assyrians, [[who]] [[border]] on [[Arabia]], Prop. 4 (5), 3, 64.—Comp.: vina mustis odoratiora, Plin. 21, 7, 18, § 35.—Sup.: odoratissimi flores, Plin. 28, 8, 28, § 108.
|lshtext=<b>ŏdōro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[odor]],<br /><b>I</b> to [[give]] a [[smell]] or [[fragrance]] to, to [[perfume]] a [[thing]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; cf.: [[oleo]], [[fragro]]): odorant aëra fumis, Ov. M. 15, 734: [[mella]], Col. 9, 4, 4: [[caelum]] sulfure, Avien. Arat. 1430.—Hence, ŏdōrātus, a, um, P. a., [[that]] has a [[smell]], [[that]] emits an [[odor]]; esp., [[sweet]]-[[smelling]], [[fragrant]]: [[quid]] [[tibi]] odorato referam sudantia ligno Balsama? Verg. G. 2, 119: [[cedrus]], id. A. 7, 13: pabula, Col. 8, 17, 1: capilli, Hor. C. 3, 20, 14: comae, Ov. A. A. 2, 734: nectare odorato spargit [[corpus]], id. M. 4, 250: odoratis ignibus, id. ib. 15, 574: [[Indi]], in whose [[country]] sweetsmelling spices [[grow]], Sil. 17, 658: Armenii, Tib. 1, 5, 36: dux, the [[prince]] of the Parthians or Assyrians, [[who]] [[border]] on [[Arabia]], Prop. 4 (5), 3, 64.—Comp.: vina mustis odoratiora, Plin. 21, 7, 18, § 35.—Sup.: odoratissimi flores, Plin. 28, 8, 28, § 108.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏdōrō</b>,¹³ āvī, ātum, āre ([[odor]]), tr.,<br /><b>1</b> parfumer : Ov. M. 15, 784 ; Col. Rust. 9, 4, 4<br /><b>2</b> flairer, sentir [décad.] : Lact. Opif. 6, 12 ; Aug. Serm. 112, 7.
}}
}}

Revision as of 06:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏdōro: āvi, ātum, 1, v. a. odor,
I to give a smell or fragrance to, to perfume a thing (poet. and in post-Aug. prose; cf.: oleo, fragro): odorant aëra fumis, Ov. M. 15, 734: mella, Col. 9, 4, 4: caelum sulfure, Avien. Arat. 1430.—Hence, ŏdōrātus, a, um, P. a., that has a smell, that emits an odor; esp., sweet-smelling, fragrant: quid tibi odorato referam sudantia ligno Balsama? Verg. G. 2, 119: cedrus, id. A. 7, 13: pabula, Col. 8, 17, 1: capilli, Hor. C. 3, 20, 14: comae, Ov. A. A. 2, 734: nectare odorato spargit corpus, id. M. 4, 250: odoratis ignibus, id. ib. 15, 574: Indi, in whose country sweetsmelling spices grow, Sil. 17, 658: Armenii, Tib. 1, 5, 36: dux, the prince of the Parthians or Assyrians, who border on Arabia, Prop. 4 (5), 3, 64.—Comp.: vina mustis odoratiora, Plin. 21, 7, 18, § 35.—Sup.: odoratissimi flores, Plin. 28, 8, 28, § 108.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏdōrō,¹³ āvī, ātum, āre (odor), tr.,
1 parfumer : Ov. M. 15, 784 ; Col. Rust. 9, 4, 4
2 flairer, sentir [décad.] : Lact. Opif. 6, 12 ; Aug. Serm. 112, 7.