clivosus: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück

Menander, Monostichoi, 125
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>clīvōsus</b>: a, um, adj. [[clivus]],<br /><b>I</b> [[hilly]], [[full]] of hills, [[steep]] ([[poet]]. or in [[post]]-Aug. [[prose]]): rus, Verg. G. 2, 212: [[trames]], id. ib. 1, 108: loci et aridi, Col. Arb. 4, 3; opp. [[planus]], id. R. R. 2, 16, 1: [[solum]], Plin. 18, 24, 55, § 200: [[Olympus]], Ov. F. 3, 415: [[Ida]], id. Am. 1, 14, 11.—<br /><b>II</b> Trop.: tramite vitae, [[steep]], [[difficult]], Sil. 6, 120.
|lshtext=<b>clīvōsus</b>: a, um, adj. [[clivus]],<br /><b>I</b> [[hilly]], [[full]] of hills, [[steep]] ([[poet]]. or in [[post]]-Aug. [[prose]]): rus, Verg. G. 2, 212: [[trames]], id. ib. 1, 108: loci et aridi, Col. Arb. 4, 3; opp. [[planus]], id. R. R. 2, 16, 1: [[solum]], Plin. 18, 24, 55, § 200: [[Olympus]], Ov. F. 3, 415: [[Ida]], id. Am. 1, 14, 11.—<br /><b>II</b> Trop.: tramite vitae, [[steep]], [[difficult]], Sil. 6, 120.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>clīvōsus</b>,¹⁴ a, um ([[clivus]]), qui s’élève en pente, montueux : clivosum [[rus]] Virg. G. 2, 212, terrain en [[forte]] pente ; [[clivosus]] [[Olympus]] Ov. F. 3, 415, l’Olympe escarpé || [fig.] clivoso tramite vitæ Sil. 6, 120, dans le sentier escarpé de la vie.
}}
}}

Revision as of 06:44, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

clīvōsus: a, um, adj. clivus,
I hilly, full of hills, steep (poet. or in post-Aug. prose): rus, Verg. G. 2, 212: trames, id. ib. 1, 108: loci et aridi, Col. Arb. 4, 3; opp. planus, id. R. R. 2, 16, 1: solum, Plin. 18, 24, 55, § 200: Olympus, Ov. F. 3, 415: Ida, id. Am. 1, 14, 11.—
II Trop.: tramite vitae, steep, difficult, Sil. 6, 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

clīvōsus,¹⁴ a, um (clivus), qui s’élève en pente, montueux : clivosum rus Virg. G. 2, 212, terrain en forte pente ; clivosus Olympus Ov. F. 3, 415, l’Olympe escarpé