constrator: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-strātor</b>: ōris, m. [[sterno]],<br /><b>I</b> a leveller, quieter, calmer: maris, Aus. Technop. 12.
|lshtext=<b>con-strātor</b>: ōris, m. [[sterno]],<br /><b>I</b> a leveller, quieter, calmer: maris, Aus. Technop. 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnstrātŏr</b>, ōris, m. ([[consterno]]), qui aplanit : Aus. Idyll. 12, 12.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

con-strātor: ōris, m. sterno,
I a leveller, quieter, calmer: maris, Aus. Technop. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnstrātŏr, ōris, m. (consterno), qui aplanit : Aus. Idyll. 12, 12.