deversor: Difference between revisions

From LSJ

ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει → a fox, which, by spreading itself out, wards off the eagle's swoop

Source
(6_5)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-versor</b>: (vorsor), ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to be [[tarrying]] as a [[guest]], to [[lodge]] [[anywhere]] as a [[guest]] ([[rare]] [[but]] [[good]] [[prose]]): cum Athenis [[apud]] eum deversarer, Cic. Tusc. 5, 8, 22; so, [[apud]] aliquem, id. Att. 6, 1, 25; 13, 2, 2: in [[domo]] [[aliqua]], id. Verr. 2, 1, 27; cf. id. Phil. 2, 27 fin.: domi suae deversatum esse, id. Verr. 2, 4, 31, § 70; Liv. 23, 8, 9; 44, 9 fin.: [[parum]] [[laute]], Cic. Verr. 2, 1, 25.<br /><b>dē-versor</b>: ōris, m. [[deverto]],<br /><b>I</b> one [[who]] lodges [[anywhere]], an [[inmate]], [[guest]]: [[caupo]] cum quibusdam deversoribus illum consequitur, Cic. Inv. 2, 4, 15 (MSS. diversoribus, [[which]] Kayser restores).
|lshtext=<b>dē-versor</b>: (vorsor), ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n., to be [[tarrying]] as a [[guest]], to [[lodge]] [[anywhere]] as a [[guest]] ([[rare]] [[but]] [[good]] [[prose]]): cum Athenis [[apud]] eum deversarer, Cic. Tusc. 5, 8, 22; so, [[apud]] aliquem, id. Att. 6, 1, 25; 13, 2, 2: in [[domo]] [[aliqua]], id. Verr. 2, 1, 27; cf. id. Phil. 2, 27 fin.: domi suae deversatum esse, id. Verr. 2, 4, 31, § 70; Liv. 23, 8, 9; 44, 9 fin.: [[parum]] [[laute]], Cic. Verr. 2, 1, 25.<br /><b>dē-versor</b>: ōris, m. [[deverto]],<br /><b>I</b> one [[who]] lodges [[anywhere]], an [[inmate]], [[guest]]: [[caupo]] cum quibusdam deversoribus illum consequitur, Cic. Inv. 2, 4, 15 (MSS. diversoribus, [[which]] Kayser restores).
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>dēversor</b>¹³ <b>(-vorsor)</b>, ātus sum, ārī, intr., loger en voyage, prendre gîte, descendre chez qqn : in [[aliquo]] [[loco]], in [[domo]] ou [[domi]] alicujus, [[apud]] aliquem Cic. Verr. 2, 1, 69 ; 4, 70 ; Tusc. 5, 22 ; Att. 6, 1, 25 ; Liv. 23, 8, 9.<br />(2) <b>dēversŏr</b>, ōris, m., celui qui s’arrête, qui loge dans une hôtellerie, hôte : Cic. Inv. 2, 15. [[plus]]. mss [[diversor]].
}}
}}

Revision as of 06:52, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dē-versor: (vorsor), ātus, 1,
I v. dep. n., to be tarrying as a guest, to lodge anywhere as a guest (rare but good prose): cum Athenis apud eum deversarer, Cic. Tusc. 5, 8, 22; so, apud aliquem, id. Att. 6, 1, 25; 13, 2, 2: in domo aliqua, id. Verr. 2, 1, 27; cf. id. Phil. 2, 27 fin.: domi suae deversatum esse, id. Verr. 2, 4, 31, § 70; Liv. 23, 8, 9; 44, 9 fin.: parum laute, Cic. Verr. 2, 1, 25.
dē-versor: ōris, m. deverto,
I one who lodges anywhere, an inmate, guest: caupo cum quibusdam deversoribus illum consequitur, Cic. Inv. 2, 4, 15 (MSS. diversoribus, which Kayser restores).

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) dēversor¹³ (-vorsor), ātus sum, ārī, intr., loger en voyage, prendre gîte, descendre chez qqn : in aliquo loco, in domo ou domi alicujus, apud aliquem Cic. Verr. 2, 1, 69 ; 4, 70 ; Tusc. 5, 22 ; Att. 6, 1, 25 ; Liv. 23, 8, 9.
(2) dēversŏr, ōris, m., celui qui s’arrête, qui loge dans une hôtellerie, hôte : Cic. Inv. 2, 15. plus. mss diversor.