ducentesima: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
(6_5)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dŭcentēsĭma</b>: ae, f. (sc. [[pars]]) [[ducenti]],<br /><b>I</b> the [[two]] [[hundredth]] [[part]], as a [[tax]]; one [[half]] per cent., Tac. A. 2, 42; Suet. Calig. 16.
|lshtext=<b>dŭcentēsĭma</b>: ae, f. (sc. [[pars]]) [[ducenti]],<br /><b>I</b> the [[two]] [[hundredth]] [[part]], as a [[tax]]; one [[half]] per cent., Tac. A. 2, 42; Suet. Calig. 16.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dŭcentēsĭma</b>,¹⁵ æ, f. ([[ducenti]]), la deux-centième partie, un demi pour cent : Tac. Ann. 2, 42 ; Suet. Cal. 16.
}}
}}

Revision as of 06:53, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dŭcentēsĭma: ae, f. (sc. pars) ducenti,
I the two hundredth part, as a tax; one half per cent., Tac. A. 2, 42; Suet. Calig. 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŭcentēsĭma,¹⁵ æ, f. (ducenti), la deux-centième partie, un demi pour cent : Tac. Ann. 2, 42 ; Suet. Cal. 16.