emercor: Difference between revisions

From LSJ

Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat

Menander, Monostichoi, 112
(6_6)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ē-mercor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. a., to [[buy]] up, [[purchase]], [[bribe]] ([[post]]-Aug.): [[adulterium]] ingentibus donis, Tac. A. 13, 44: aditum principis, id. ib. 16, 1: avaritiam praefecti, id. ib. 12, 45; cf. id. ib. 12, 14.!*? [[emercor]], [[part]]. perf. in [[pass]]. signif., Amm. 21, 6, 8; 26, 2, 4.
|lshtext=<b>ē-mercor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. a., to [[buy]] up, [[purchase]], [[bribe]] ([[post]]-Aug.): [[adulterium]] ingentibus donis, Tac. A. 13, 44: aditum principis, id. ib. 16, 1: avaritiam praefecti, id. ib. 12, 45; cf. id. ib. 12, 14.!*? [[emercor]], [[part]]. perf. in [[pass]]. signif., Amm. 21, 6, 8; 26, 2, 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ēmercor</b>,¹⁴ ātus sum, ārī, tr., acheter : Tac. Ann. 13, 44 || pass. Amm. 21, 6, 8 ; 26, 2, 4.
}}
}}

Revision as of 06:53, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ē-mercor: ātus, 1,
I v. dep. a., to buy up, purchase, bribe (post-Aug.): adulterium ingentibus donis, Tac. A. 13, 44: aditum principis, id. ib. 16, 1: avaritiam praefecti, id. ib. 12, 45; cf. id. ib. 12, 14.!*? emercor, part. perf. in pass. signif., Amm. 21, 6, 8; 26, 2, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēmercor,¹⁴ ātus sum, ārī, tr., acheter : Tac. Ann. 13, 44