localis: Difference between revisions

From LSJ

παιδείαν δὲ πᾶσαν, μακάριε, φεῦγε τἀκάτιον ἀράμενοςflee all education, raising up the top sail

Source
(6_9)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lŏcālis</b>: e, adj. [[locus]],<br /><b>I</b> of or belonging to a [[place]], [[local]] ([[late]] Lat.): [[determinatio]], Tert. adv. Marc. 4, 34: locale universali opponit, id. ad Scapul. 3: aerumnae, Amm. 14, 7, 5: adverbia, adverbs of [[place]], [[Charis]]. p. 182 P.—Hence, adv.: lŏcālĭter, locally: Besae dei [[localiter]] appellati [[oraculum]], i. e. by the inhabitants, Amm. 19, 12, 3; Tert. Pall. 2; Cassiod. Var. 1, 35.
|lshtext=<b>lŏcālis</b>: e, adj. [[locus]],<br /><b>I</b> of or belonging to a [[place]], [[local]] ([[late]] Lat.): [[determinatio]], Tert. adv. Marc. 4, 34: locale universali opponit, id. ad Scapul. 3: aerumnae, Amm. 14, 7, 5: adverbia, adverbs of [[place]], [[Charis]]. p. 182 P.—Hence, adv.: lŏcālĭter, locally: Besae dei [[localiter]] appellati [[oraculum]], i. e. by the inhabitants, Amm. 19, 12, 3; Tert. Pall. 2; Cassiod. Var. 1, 35.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>lŏcālis</b>, e ([[locus]]), local, du lieu : Tert. Marc. 4, 34 ; Amm. 14, 7, 5 ; localia adverbia Char. 203, 12, adverbes de lieu.
}}
}}

Revision as of 06:57, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lŏcālis: e, adj. locus,
I of or belonging to a place, local (late Lat.): determinatio, Tert. adv. Marc. 4, 34: locale universali opponit, id. ad Scapul. 3: aerumnae, Amm. 14, 7, 5: adverbia, adverbs of place, Charis. p. 182 P.—Hence, adv.: lŏcālĭter, locally: Besae dei localiter appellati oraculum, i. e. by the inhabitants, Amm. 19, 12, 3; Tert. Pall. 2; Cassiod. Var. 1, 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lŏcālis, e (locus), local, du lieu : Tert. Marc. 4, 34 ; Amm. 14, 7, 5 ; localia adverbia Char. 203, 12, adverbes de lieu.