placamentum: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>plācāmentum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[means]] of pacifying or [[appeasing]], a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In plur.: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.
|lshtext=<b>plācāmentum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[means]] of pacifying or [[appeasing]], a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In plur.: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>plācāmentum</b>,¹⁵ ī, n., c. [[placamen]] : Plin. 21, 42 ; pl., Tac. Ann. 15, 44.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

plācāmentum: i, n. id.,
I a means of pacifying or appeasing, a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In plur.: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.

Latin > French (Gaffiot 2016)

plācāmentum,¹⁵ ī, n., c. placamen : Plin. 21, 42 ; pl., Tac. Ann. 15, 44.