feriatus: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fērĭātus</b>,¹³ a, um, p.-adj. de [[ferior]], qui [[est]] en fête : [[Varro]] R. 1, 16, 4 || oisif, de loisir : Pl. Mil. 7 ; [avec ab, sous le rapport de] Cic. de Or. 3, 58 || calme, paisible : Prud. Perist. 6, 156.
|gf=<b>fērĭātus</b>,¹³ a, um, p.-adj. de [[ferior]], qui [[est]] en fête : [[Varro]] R. 1, 16, 4 &#124;&#124; oisif, de loisir : Pl. Mil. 7 ; [avec ab, sous le rapport de] Cic. de Or. 3, 58 &#124;&#124; calme, paisible : Prud. Perist. 6, 156.||oisif, de loisir : Pl. Mil. 7 ; [avec ab, sous le rapport de] Cic. de Or. 3, 58||calme, paisible : Prud. Perist. 6, 156.
}}
}}

Revision as of 07:38, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fērĭātus: a, um, P. a., from ferior.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fērĭātus,¹³ a, um, p.-adj. de ferior, qui est en fête : Varro R. 1, 16, 4 || oisif, de loisir : Pl. Mil. 7 ; [avec ab, sous le rapport de] Cic. de Or. 3, 58 || calme, paisible : Prud. Perist. 6, 156.