Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

propheta: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prŏphēta</b> <b>(-tēs)</b>, æ, m. ([[προφήτης]]), prêtre d’un temple, d’une divinité : Fest. 229 ; Apul. M. 2, 28 ; Macr. Sat. 7, 13, 9 || prophète : Lact. Inst. 1, 4, 1.
|gf=<b>prŏphēta</b> <b>(-tēs)</b>, æ, m. ([[προφήτης]]), prêtre d’un temple, d’une divinité : Fest. 229 ; Apul. M. 2, 28 ; Macr. Sat. 7, 13, 9 &#124;&#124; prophète : Lact. Inst. 1, 4, 1.||prophète : Lact. Inst. 1, 4, 1.
}}
}}

Revision as of 07:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prŏphēta: and prŏphētes, ae, m., = προφήτης,
I a foreteller, soothsayer, prophet (post-class.; cf. vates): prophetas in Adrasto Julius nominat antistites fanorum oraculorumque interpretes, Fest. p. 229 Müll. (Trag. Rel. p. 194 Rib.): prophetae quidam, deorum majestate completi, effantur ceteris, quae divino beneficio soli vident, App. de Mundo, p. 56, 29: sacerdotes Aegyptiorum, quos prophetas vocant, Macr. S. 7, 13, 9: Aegyptius, propheta primarius, App. M. 2, p. 127, 3.—Of the Jewish prophets, Lact. 1, 4, 1; 4, 11, 1; 7, 24, 9; Vulg. Luc. 1, 70.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏphēta (-tēs), æ, m. (προφήτης), prêtre d’un temple, d’une divinité : Fest. 229 ; Apul. M. 2, 28 ; Macr. Sat. 7, 13, 9 || prophète : Lact. Inst. 1, 4, 1.