aduno: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνης πίστην ἔχειν περί τινος → to be persuaded of one's probity

Source
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ădūnō</b>, āvī, ātum, āre, tr., unir, assembler [de manière à faire un] : Ps. Apul. Ascl. 2 ; Just. 7, 1, 12 ; 2, 12, 18, etc.
|gf=<b>ădūnō</b>, āvī, ātum, āre, tr., unir, assembler [de manière à faire un] : Ps. Apul. Ascl. 2 ; Just. 7, 1, 12 ; 2, 12, 18, etc.
}}
{{Georges
|georg=ad-ūno, āvī, ātum, āre, vereinigen, [[verbinden]], Iustin. u.a. ([[bes]]. im Partic. Perf. Pass.).
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ăd-ūno: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to make one, to unite (in Just. several times, elsewhere rare, except in the Chr. fathers): cum adunata omnis classis esset, Just. 2, 12; so 7, 1; 15, 4; Pall. 3, 29; 4, 10; Lact. Opif. D. 17 al. (Non. reads also, in Cic. Off. 3, 8, 35, erroneously, adunatam for adjunctam, B. and K.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădūnō, āvī, ātum, āre, tr., unir, assembler [de manière à faire un] : Ps. Apul. Ascl. 2 ; Just. 7, 1, 12 ; 2, 12, 18, etc.

Latin > German (Georges)

ad-ūno, āvī, ātum, āre, vereinigen, verbinden, Iustin. u.a. (bes. im Partic. Perf. Pass.).