reductio: Difference between revisions
Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid
(D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕductĭō</b>, ōnis, f. ([[reduco]]), action de ramener : Cic. Fam. 1, 7, 4 ; Vitr. Arch. 5, 10, 5. | |gf=<b>rĕductĭō</b>, ōnis, f. ([[reduco]]), action de ramener : Cic. Fam. 1, 7, 4 ; Vitr. Arch. 5, 10, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=reductio, ōnis, f. ([[reduco]]), I) die [[Zurückführung]], [[Wiedereinsetzung]], [[regis]], Cic. ep. 1, 7, 4: duae reductiones nostrae ab abyssis terrae, Augustin. in psalm. 70. serm. 2. § 11. – II) die Zurückziehung, per [[cuius]] (clypei aënei) reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5: rudentium ductiones et reductiones, Vitr. 10, 13 (19), 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:07, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕductĭo: ōnis, f. reduco,
I a leading or bringing back; a restoring, restoration (very rare): quoniam senatūs consultum nullum exstat, quo reductio regis Alexandrini tibi adempta sit, * Cic. Fam. 1, 7, 4 (shortly afterwards: ut per te restituatur et sine multitudine reducatur): per cujus (clipei) reductiones et demissiones, by the raising and lowering of which, Vitr. 5, 10 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕductĭō, ōnis, f. (reduco), action de ramener : Cic. Fam. 1, 7, 4 ; Vitr. Arch. 5, 10, 5.
Latin > German (Georges)
reductio, ōnis, f. (reduco), I) die Zurückführung, Wiedereinsetzung, regis, Cic. ep. 1, 7, 4: duae reductiones nostrae ab abyssis terrae, Augustin. in psalm. 70. serm. 2. § 11. – II) die Zurückziehung, per cuius (clypei aënei) reductiones et demissiones, Vitr. 5, 10, 5: rudentium ductiones et reductiones, Vitr. 10, 13 (19), 6.