arura: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
(D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ărūra</b>, æ, f. ([[ἄρουρα]]), champ ensemencé : M. Emp. 8.
|gf=<b>ărūra</b>, æ, f. ([[ἄρουρα]]), champ ensemencé : M. Emp. 8.
}}
{{Georges
|georg=arūra, ae, f. ([[ἄρουρα]]), I) das Ackern, [[Caper]] (VII) 106, 3. – II) das [[Acker]]-, [[Saatfeld]], Marc. Emp. 8.
}}
}}

Revision as of 09:11, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ărūra: ae, f., = ἄρουρα,
I a field, cornfield, Marc. Emp. 8; Vel. Long. p. 2246 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ărūra, æ, f. (ἄρουρα), champ ensemencé : M. Emp. 8.

Latin > German (Georges)

arūra, ae, f. (ἄρουρα), I) das Ackern, Caper (VII) 106, 3. – II) das Acker-, Saatfeld, Marc. Emp. 8.