blandiloquentulus: Difference between revisions
From LSJ
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life
(D_2) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>blandĭlŏquentŭlus</b>, a, um, qui a des paroles enjôleuses : Pl. Trin. 239. | |gf=<b>blandĭlŏquentŭlus</b>, a, um, qui a des paroles enjôleuses : Pl. Trin. 239. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=blandiloquentulus, a, um (Demin. v. [[blandiloquens]]), [[gar]] [[schmeichlerisch]] (redend), Plaut. trin. 239. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
blandĭlŏquentŭlus: a, um,
I adj. dim. [id.], speaking caressingly, fair-spoken, Plaut. Trin. 2, 1, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
blandĭlŏquentŭlus, a, um, qui a des paroles enjôleuses : Pl. Trin. 239.
Latin > German (Georges)
blandiloquentulus, a, um (Demin. v. blandiloquens), gar schmeichlerisch (redend), Plaut. trin. 239.