gestatus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>gestātus</b>, a, um, part. de [[gesto]].<br />(2) <b>gestātŭs</b>, ūs, m., action de porter, transport : Plin. 15, 103.
|gf=(1) <b>gestātus</b>, a, um, part. de [[gesto]].<br />(2) <b>gestātŭs</b>, ūs, m., action de porter, transport : Plin. 15, 103.
}}
{{Georges
|georg=gestātus, ūs, m. ([[gesto]]), das [[Tragen]], Plin. 15, 103.
}}
}}

Revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

gestātus: ūs, m. id.,
I a bearing, carrying: adeo teneris cerasis, ut gestatum non tolerent, Plin. 15, 25, 30, § 103.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) gestātus, a, um, part. de gesto.
(2) gestātŭs, ūs, m., action de porter, transport : Plin. 15, 103.

Latin > German (Georges)

gestātus, ūs, m. (gesto), das Tragen, Plin. 15, 103.