infacete: Difference between revisions
From LSJ
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>īnfăcētē</b>¹⁶ (qqf. <b>īnficētē</b>), grossièrement : Vell. 2, 33, 4 ; Suet. Vesp. 20 ; inficetissime Plin. 35, 25. | |gf=<b>īnfăcētē</b>¹⁶ (qqf. <b>īnficētē</b>), grossièrement : Vell. 2, 33, 4 ; Suet. Vesp. 20 ; inficetissime Plin. 35, 25. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=īnfacētē (īnficētē), Adv. ([[infacetus]]), [[unfein]], [[ohne]] [[Witz]], witzlos, [[plump]], [[abgeschmackt]], [[haud]] infac., Vell. 2, 33, 4: [[non]] infac., Suet. Vesp. 20: [[non]] [[inficete]], [[Fronto]] laud. fum. et pulv. p. 212, 12 N. – Superl., [[pictus]] inficetissime [[Gallus]], Plin. 35, 25. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:26, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
infăcētē: (infĭc-), adv., v. infacetus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnfăcētē¹⁶ (qqf. īnficētē), grossièrement : Vell. 2, 33, 4 ; Suet. Vesp. 20 ; inficetissime Plin. 35, 25.
Latin > German (Georges)
īnfacētē (īnficētē), Adv. (infacetus), unfein, ohne Witz, witzlos, plump, abgeschmackt, haud infac., Vell. 2, 33, 4: non infac., Suet. Vesp. 20: non inficete, Fronto laud. fum. et pulv. p. 212, 12 N. – Superl., pictus inficetissime Gallus, Plin. 35, 25.