inscriptus: Difference between revisions
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(Gf-D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>īnscrīptus</b>, a, um, part. de [[inscribo]].<br />(2) <b>īnscrīptus</b>, a, um (in priv.), [[non]] écrit : Quint. 3, 6, 37 || [[non]] enregistré, [[non]] inscrit sur les registres : Lucil. Sat. 722 ; [[Varro]] R. 2, 1, 16 || [[non]] inscrit dans les lois : Quint. 7, 4, 36.||[[non]] enregistré, [[non]] inscrit sur les registres : Lucil. Sat. 722 ; [[Varro]] R. 2, 1, 16||[[non]] inscrit dans les lois : Quint. 7, 4, 36. | |gf=(1) <b>īnscrīptus</b>, a, um, part. de [[inscribo]].<br />(2) <b>īnscrīptus</b>, a, um (in priv.), [[non]] écrit : Quint. 3, 6, 37 || [[non]] enregistré, [[non]] inscrit sur les registres : Lucil. Sat. 722 ; [[Varro]] R. 2, 1, 16 || [[non]] inscrit dans les lois : Quint. 7, 4, 36.||[[non]] enregistré, [[non]] inscrit sur les registres : Lucil. Sat. 722 ; [[Varro]] R. 2, 1, 16||[[non]] inscrit dans les lois : Quint. 7, 4, 36. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) īnscrīptus<sup>1</sup>, a, um (in u. [[scribo]]), I) [[ungeschrieben]], [[nicht]] aufgeschrieben (Ggstz. [[scriptus]]), [[iustitia]], Chalcid. Tim. 6: [[alia]] [[esse]] scripta, [[alia]] inscripta, Quint. 3, 6, 37. – II) insbes.: A) [[bei]] dem Zollamte [[nicht]] zur Versteuerung angegeben, undeklariert, dah. [[unverzollt]], [[unversteuert]], Lucil. 722: [[pecus]], [[Varro]] r. r. 2, 1, 16. – B) [[wovon]] in den Gesetzen [[nichts]] verordnet ist, im Gesetzbuche [[nicht]] verzeichnet, [[nicht]] [[besonders]] erwähnt, [[maleficium]] (= ἄγραφον άδίκημα), Sen. exc. contr. 3. praef. § 17 u. 5, 1 lemm. Quint. 7, 4, 36. Ps. Quint. decl. 252 in. u.a.<br />'''(2)''' īnscrīptus<sup>2</sup>, a, um, Partic. v. [[inscribo]], w. s. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-scriptus: a, um, adj.
I Unwritten: unde et illa divisio est, alia esse scripta, alia inscripta, Quint. 3, 6, 36; 7, 4, 36.—
II Not marked or entered at the custom-house, contraband: inscriptum pecus, Varr. R. R. 2, 1, 16.—
III Concerning which nothing is written (in the statutes): maleficium, Sen. praef. 3 Excerpt. Controv.
inscriptus: a, um, Part., from inscribo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) īnscrīptus, a, um, part. de inscribo.
(2) īnscrīptus, a, um (in priv.), non écrit : Quint. 3, 6, 37 || non enregistré, non inscrit sur les registres : Lucil. Sat. 722 ; Varro R. 2, 1, 16 || non inscrit dans les lois : Quint. 7, 4, 36.
Latin > German (Georges)
(1) īnscrīptus1, a, um (in u. scribo), I) ungeschrieben, nicht aufgeschrieben (Ggstz. scriptus), iustitia, Chalcid. Tim. 6: alia esse scripta, alia inscripta, Quint. 3, 6, 37. – II) insbes.: A) bei dem Zollamte nicht zur Versteuerung angegeben, undeklariert, dah. unverzollt, unversteuert, Lucil. 722: pecus, Varro r. r. 2, 1, 16. – B) wovon in den Gesetzen nichts verordnet ist, im Gesetzbuche nicht verzeichnet, nicht besonders erwähnt, maleficium (= ἄγραφον άδίκημα), Sen. exc. contr. 3. praef. § 17 u. 5, 1 lemm. Quint. 7, 4, 36. Ps. Quint. decl. 252 in. u.a.
(2) īnscrīptus2, a, um, Partic. v. inscribo, w. s.