irrigatio: Difference between revisions

From LSJ

κρῖναι δὲ λόγῳ πολύδηριν ἔλεγχον ἐξ ἐμέθεν ῥηθέντα → judge by reason the too much contested argument which has been given by me

Source
(D_5)
(3_7)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>irrĭgātĭō</b>¹⁵ <b>([[inr-]])</b>, ōnis, f. ([[irrigo]]), irrigation : Cic. CM 53 ; Off. 2, 41 ; [[Varro]] R. 1, 35, 1 ; Plin. 36, 81.
|gf=<b>irrĭgātĭō</b>¹⁵ <b>([[inr-]])</b>, ōnis, f. ([[irrigo]]), irrigation : Cic. CM 53 ; Off. 2, 41 ; [[Varro]] R. 1, 35, 1 ; Plin. 36, 81.
}}
{{Georges
|georg=ir-rigātio, ōnis, f. ([[irrigo]]), die Bewässerung, [[mit]] subj. Genet., fluminis, Plin. 36, 81: [[mit]] obj. Genet., irrigationes agri, Cic. de sen. 53, agrorum, Cic. de off. 2, 14: irr. ([[Erfrischung]]) ossium tuorum, Vulg. prov. 3, 8. – absol. = Überwässerung, [[Überschwemmung]], [[cataclysmus]], [[quod]] [[nos]] [[diluvium]] [[vel]] irrigationem dicimus, Hyg. fab. 153: pulvini, quos irrigationes et pluviae tempestates abluunt, [[Varro]] r. r. 1, 35, 1.
}}
}}

Latest revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

irrĭgātĭo: (inr-), ōnis, f. irrigo,
I a watering, irrigating: quos (pulvinos) irrigationes abluunt, Varr. R. R. 1, 35, 1: agrorum, Cic. Off. 2, 4, 14: agri, id. de Sen. 15, 53.— With gen. subj.: irrigatione fluminis diluere aliquid, Plin. 36, 12, 17, § 81.—Also transf., refreshment: irrigation ossium tuorum, Vulg. Prov. 3, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

irrĭgātĭō¹⁵ (inr-), ōnis, f. (irrigo), irrigation : Cic. CM 53 ; Off. 2, 41 ; Varro R. 1, 35, 1 ; Plin. 36, 81.

Latin > German (Georges)

ir-rigātio, ōnis, f. (irrigo), die Bewässerung, mit subj. Genet., fluminis, Plin. 36, 81: mit obj. Genet., irrigationes agri, Cic. de sen. 53, agrorum, Cic. de off. 2, 14: irr. (Erfrischung) ossium tuorum, Vulg. prov. 3, 8. – absol. = Überwässerung, Überschwemmung, cataclysmus, quod nos diluvium vel irrigationem dicimus, Hyg. fab. 153: pulvini, quos irrigationes et pluviae tempestates abluunt, Varro r. r. 1, 35, 1.