rationabiliter: Difference between revisions

From LSJ

κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)

Source
(Gf-D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rătĭōnābĭlĭtĕr</b>, raisonnablement : Ps. Apul. Ascl. 16 ; Macr. Scip. 2, 11, 17 &#124;&#124; -bilius Prisc. Gramm. 2, 3.||-bilius Prisc. Gramm. 2, 3.
|gf=<b>rătĭōnābĭlĭtĕr</b>, raisonnablement : Ps. Apul. Ascl. 16 ; Macr. Scip. 2, 11, 17 &#124;&#124; -bilius Prisc. Gramm. 2, 3.||-bilius Prisc. Gramm. 2, 3.
}}
{{Georges
|georg=ratiōnābiliter, Adv. ([[rationabilis]]), [[vernunftgemäß]], [[vernünftig]] (Ggstz. [[irrationabiliter]]), Macr. somn. Scip. 2, 11, 17. Ps. Apul. Ascl. 16; Apul. de Plat. 1, 8. Amm. 20, 4, 8. Lact. epit. 61, 17. [[Hieron]]. epist. 39, 5. Chalcid. Tim. 35 u.a. Isid. orig. 2, 24, 7. – Compar., Augustin. de peccat. merit. 1, 13.
}}
}}

Revision as of 09:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rătĭōnābĭlĭter: adv., v. rationabilis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rătĭōnābĭlĭtĕr, raisonnablement : Ps. Apul. Ascl. 16 ; Macr. Scip. 2, 11, 17 || -bilius Prisc. Gramm. 2, 3.

Latin > German (Georges)

ratiōnābiliter, Adv. (rationabilis), vernunftgemäß, vernünftig (Ggstz. irrationabiliter), Macr. somn. Scip. 2, 11, 17. Ps. Apul. Ascl. 16; Apul. de Plat. 1, 8. Amm. 20, 4, 8. Lact. epit. 61, 17. Hieron. epist. 39, 5. Chalcid. Tim. 35 u.a. Isid. orig. 2, 24, 7. – Compar., Augustin. de peccat. merit. 1, 13.