superiectio: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(6_16) |
(3_13) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŭperjectĭo</b>: ōnis, f. [[superiacio]]. *<br /><b>I</b> Lit., a throwing [[over]] or on: vestium, Arn. 3, 108.—<br /><b>II</b> Trop., in rhet., an [[exaggeration]], [[hyperbole]], Quint. 8, 6, 67. | |lshtext=<b>sŭperjectĭo</b>: ōnis, f. [[superiacio]]. *<br /><b>I</b> Lit., a throwing [[over]] or on: vestium, Arn. 3, 108.—<br /><b>II</b> Trop., in rhet., an [[exaggeration]], [[hyperbole]], Quint. 8, 6, 67. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=superiectio, ōnis, f. ([[superiacio]]), I) das Darüberwerfen, vestium, Arnob. 3, 14 extr. – II) bildl., die [[Übertreibung]], [[Hyperbel]], Quint. 8, 6, 67. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sŭperjectĭo: ōnis, f. superiacio. *
I Lit., a throwing over or on: vestium, Arn. 3, 108.—
II Trop., in rhet., an exaggeration, hyperbole, Quint. 8, 6, 67.
Latin > German (Georges)
superiectio, ōnis, f. (superiacio), I) das Darüberwerfen, vestium, Arnob. 3, 14 extr. – II) bildl., die Übertreibung, Hyperbel, Quint. 8, 6, 67.