trio: Difference between revisions
From LSJ
Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → Root of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>trĭō</b>, ōnis, v. [[triones]]. | |gf=(1) <b>trĭō</b>, ōnis, v. [[triones]]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=trio, ōnis. m. = terio (v. [[tero]]), I) der Dreschochse, [[Varro]] LL. 7, 74. Gell. 2, 21, 8. – II) übtr., [[triones]], die beiden Bären am [[Himmel]], [[weil]] ihre Sterne die [[Gestalt]] eines Wagens u. [[daran]] gespannter Ochsen zu [[haben]] [[scheinen]], Verg. u.a.: [[septem]] [[triones]] s. [[septem]]-[[trio]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:47, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
trĭo: ōnis, v. Triones.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) trĭō, ōnis, v. triones.
Latin > German (Georges)
trio, ōnis. m. = terio (v. tero), I) der Dreschochse, Varro LL. 7, 74. Gell. 2, 21, 8. – II) übtr., triones, die beiden Bären am Himmel, weil ihre Sterne die Gestalt eines Wagens u. daran gespannter Ochsen zu haben scheinen, Verg. u.a.: septem triones s. septem-trio.