fortunate: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
(3_6)
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_340.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_340.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_340.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_340.jpg}}]]'''adj.'''
<b class="b2">Of persons</b>: P. and V. [[εὐτυχής]], [[εὐδαίμων]], [[μακάριος]], Ar. and V. [[μάκαρ]], [[ὄλβιος]], V. [[εὐαίων]].
<b class="b2">Of persons</b>: P. and V. [[εὐτυχής]], [[εὐδαίμων]], [[μακάριος]], Ar. and V. [[μάκαρ]], [[ὄλβιος]], V. [[εὐαίων]].
<b class="b2">Be fortunate</b>, v.: P. and V. εὐτυχεῖν, εὐδαιμονεῖν, [[εὖ]] πράσσειν, [[καλῶς]] πράσσειν, P. εὐπραγεῖν.
<b class="b2">Be fortunate</b>, v.: P. and V. εὐτυχεῖν, εὐδαιμονεῖν, [[εὖ]] πράσσειν, [[καλῶς]] πράσσειν, P. εὐπραγεῖν.

Revision as of 10:08, 15 August 2017

{{Woodhouse1 |Text=[[File:woodhouse_340.jpg|thumb |link=

Latin > English (Lewis & Short)

fortūnātē: adv., v. fortuno,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fortūnātē¹⁵ (fortunatus), adv., d’une manière heureuse : Cic. Fin. 3, 26 || -tius Plin. 3, 125.

Latin > German (Georges)

fortūnātē, Adv. (fortunatus), gesegnet, beglückt, glücklich, quam facile et quam fortunate evenit illi, obsecro, mulieri, quam liberare volt amator, Plaut. Epid. 243: bene et f. vivere, Plaut. mil. 706: semper feliciter, absolute, f. vivere, Cic. de fin. 3, 26: nihil satis scite aut f. gestum esse, Liv. 10, 18, 5.