scite
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
Latin > English (Lewis & Short)
scītē: adv., v. scisco,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scītē¹² (scitus), en homme qui sait, habilement, artistement, finement : Cic. Leg. 1, 39 ; Off. 3, 108 ; Sall. J. 85, 39 || scitius Gell. 4, 11, 10 ; -tissime Pl. St. 273.
Latin > German (Georges)
scītē, Adv. m. Compar. u. Superl. (scitus), geschickt, klug, fein, geschmackvoll, allerliebst, nett, scite loqui, Liv.: capella sc. facta, Cic.: versus sc. (sinnig) factus, Gell.: sc. coli, sich geschmackvoll kleiden, Liv.: sc. exornare convivium, Sall. – Compar. scitius, Gell. 4, 11, 10: Superl. scitissime (arch. scitissume), Plaut. Stich. 273. Gell. 10, 11, 6. Apul. met. 9, 11.