Charybdis: Difference between revisions

From LSJ

Ἱκανῶς βιώσεις γηροβοσκῶν τοὺς γονεῖς → Senes parentes qui fovet, vivet diu → Hinlänglich lebst du, wenn du greise Eltern pflegst

Menander, Monostichoi, 270
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1006.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_1006.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_1006.jpg}}]]Χάρυβδις, -εως, ἡ.
|link={{filepath:woodhouse_1006.jpg}}]]Χάρυβδις, -εως, ἡ.
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 10:10, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 1006.jpg

Χάρυβδις, -εως, ἡ.

Latin > English (Lewis & Short)

Chărybdis: is, f., = Χάρυβδις,
I a dangerous whirlpool between Italy and Sicily, opposite to Scylla, now Calofaro; personified, a monstrous female being, Mel. 2, 7, 14; Plin. 3, 8, 14, § 87: vasta, Lucr. 1, 723; Cat. 64, 156; Prop. 2 (3), 26, 54: implacata, Verg. A. 3, 420: Austro agitata, Ov. M. 8, 121: irrequieta, id. ib. 13, 730; acc. Charybdin, Hor. A. P. 145; Ov. M. 14, 75; so Cic. Phil. 2, 27, 67: Charybdim, id. Verr. 2, 5, 56, § 146 Zumpt N. cr.; abl. Charybdi, Hor. C. 1, 27, 19; Juv. 15, 17.—
II Trop., any thing dangerous or destructive, Hor. C. 1, 27, 19: sanguinis, Prud. Cath. 6, 107: Charybdim bonorum voraginem potius (dixerim), Cic. de Or. 3, 41, 163.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Chărybdis,¹¹ is, f. (Χάρυβδις), Charybde [gouffre de la mer de Sicile, v. carte à Regium 2 ] : Charybdis infesta nautis Cic. Verr. 2, 5, 146, Charybde redoutable aux matelots || [fig.] gouffre, abîme, monstre dévorant : Charybdis bonorum Cic. de Or. 3, 163, un Charybde de sa fortune.

Latin > German (Georges)

Charybdis, dis, Akk. dim u. din (selten dem), Abl. di, f. (Χάρυβδις), ein alles verschlingender Strudel in der sizilischen Meerenge, dem Felsen Scylla (w. vgl.) gegenüber, j. Calofaro u. la Rema genannt, Cic. Phil. 2, 67; Verr. 5, 146. Sall. hist. fr. 4, 22 (37). Catull. 64, 156. Sen. ep. 14, 8: illa fabulosa Ch., Sen. ad Marc. 17, 2: Charybdis voracitate aut Scylleis, ut aiunt, canibus devorari (v. Schiffern), Salv. de gub. dei 5, 11. – zur Bezeichnung der Habgier, Hor. carm. 1, 27, 19. Cic. de or. 3, 163. – Appellat. = Strudel übh., Prud. cath. 6, 107 u. c. Symm. 2, 900 (an beiden Stellen Akk. -dem).