ἀεροδρόμος: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχῆς ἐπιμέλου τῆς σεαυτοῦ καθὰ δύνῃ → Animae tuae tu curam gere pro viribus → Um deine Seele mühe dich mit aller Kraft
(6_17) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀεροδρόμος''': -ον, ὁ διὰ τοῦ ἀέρος διερχόμενος, ἀ. [[ὕδωρ]], ἐπὶ ὑδραγωγείου, Συλλ. Ἐπιγρ. 4535 (προσθ.)· πρβλ. Εὐστ. 1503. 10, Μανασσ. Χρον. 143, 410. | |lstext='''ἀεροδρόμος''': -ον, ὁ διὰ τοῦ ἀέρος διερχόμενος, ἀ. [[ὕδωρ]], ἐπὶ ὑδραγωγείου, Συλλ. Ἐπιγρ. 4535 (προσθ.)· πρβλ. Εὐστ. 1503. 10, Μανασσ. Χρον. 143, 410. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que recorre]], [[que camina por el aire]]de divinidades <i>PMag</i>.4.1359, 1375<br /><b class="num">•</b>[[que se eleva en el aire]] ἀεροδρόμον ὑψιπέτηλον [[δένδρον]] Eust.1503.10. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:47, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A traversing the air, PMag.Par.1.1359,1375.
German (Pape)
[Seite 42] die Luft durchlaufend, Eust.
Greek (Liddell-Scott)
ἀεροδρόμος: -ον, ὁ διὰ τοῦ ἀέρος διερχόμενος, ἀ. ὕδωρ, ἐπὶ ὑδραγωγείου, Συλλ. Ἐπιγρ. 4535 (προσθ.)· πρβλ. Εὐστ. 1503. 10, Μανασσ. Χρον. 143, 410.
Spanish (DGE)
-ον
que recorre, que camina por el airede divinidades PMag.4.1359, 1375
•que se eleva en el aire ἀεροδρόμον ὑψιπέτηλον δένδρον Eust.1503.10.