ἀνεπικηρύκευτος: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück

Menander, Monostichoi, 125
(6_16)
(big3_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνεπικηρύκευτος''': -ον, = [[ἀκήρυκτος]], Ἡσύχ., Προκόπ. π. Κτισμ. σ. 66Β.
|lstext='''ἀνεπικηρύκευτος''': -ον, = [[ἀκήρυκτος]], Ἡσύχ., Προκόπ. π. Κτισμ. σ. 66Β.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no declarado por heraldo]] πολέμιοι ἀνεπιχηρύχευτοί τε καὶ ἀνεπίμικτοι enemigos entre los que no se admiten heraldos ni hay tratos, e.d. implacables</i> Procop.<i>Aed</i>.4.1.6.
}}
}}

Revision as of 11:56, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπικηρύκευτος Medium diacritics: ἀνεπικηρύκευτος Low diacritics: ανεπικηρύκευτος Capitals: ΑΝΕΠΙΚΗΡΥΚΕΥΤΟΣ
Transliteration A: anepikērýkeutos Transliteration B: anepikērykeutos Transliteration C: anepikirykeftos Beta Code: a)nepikhru/keutos

English (LSJ)

[ρῡ], ον,

   A = ἀκήρυκτος, Hsch.; πολέμιοι Procop.Aed.4.1.

German (Pape)

[Seite 224] VLL., = ἀκήρυκτος, ohne gütliche Unterhandlungen durch Herolde.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπικηρύκευτος: -ον, = ἀκήρυκτος, Ἡσύχ., Προκόπ. π. Κτισμ. σ. 66Β.

Spanish (DGE)

-ον
no declarado por heraldo πολέμιοι ἀνεπιχηρύχευτοί τε καὶ ἀνεπίμικτοι enemigos entre los que no se admiten heraldos ni hay tratos, e.d. implacables Procop.Aed.4.1.6.