ἐμπυέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß

Menander, Monostichoi, 405
(6_3)
(big3_14)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμπυέω''': [[σχηματίζω]] πῦον, «ὀμπυάζω», Ἱππ. Προγν. 43, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 8, κτλ.
|lstext='''ἐμπυέω''': [[σχηματίζω]] πῦον, «ὀμπυάζω», Ἱππ. Προγν. 43, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 8, κτλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=medic. [[supurar]], [[tener un absceso interno]] ὁ ὦμος ... ἐνεπύησε ταχέως Hp.<i>Epid</i>.4.11, κρέσσον δ' ἐμπυῆσαι Hp.<i>Morb</i>.3.16, ἢν δὲ θώρηξ ... ἐμπυήσῃ Aret.<i>SD</i> 1.8.1, de un tumor, Gal.18(1).39.
}}
}}

Revision as of 12:01, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπυέω Medium diacritics: ἐμπυέω Low diacritics: εμπυέω Capitals: ΕΜΠΥΕΩ
Transliteration A: empyéō Transliteration B: empyeō Transliteration C: empyeo Beta Code: e)mpue/w

English (LSJ)

   A suppurate, Hp.Prog.18, Aret.SD1.8, etc.

German (Pape)

[Seite 818] innere, bes. Lungengeschwüre haben, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπυέω: σχηματίζω πῦον, «ὀμπυάζω», Ἱππ. Προγν. 43, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 8, κτλ.

Spanish (DGE)

medic. supurar, tener un absceso interno ὁ ὦμος ... ἐνεπύησε ταχέως Hp.Epid.4.11, κρέσσον δ' ἐμπυῆσαι Hp.Morb.3.16, ἢν δὲ θώρηξ ... ἐμπυήσῃ Aret.SD 1.8.1, de un tumor, Gal.18(1).39.