ἀντανάκλαστος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
(2)
 
(big3_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntana/klastos
|Beta Code=a)ntana/klastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">reciprocal</b>, προσηγορία Priscian.<span class="title">Inst.</span> 11.1.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">reciprocal</b>, προσηγορία Priscian.<span class="title">Inst.</span> 11.1.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[recíproco]] e.d., conmutable con el adj., del participio οἱ δὲ διαλεκτικοὶ τὰ τοιαῦτα (palabras) καλοῦσιν <ἀντ>ανακλάστους Plu.2.1011d (cj.), ἀντανάκλαστον προσηγορίαν Priscian.<i>Inst</i>.11.1.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντανάκλαστος Medium diacritics: ἀντανάκλαστος Low diacritics: αντανάκλαστος Capitals: ΑΝΤΑΝΑΚΛΑΣΤΟΣ
Transliteration A: antanáklastos Transliteration B: antanaklastos Transliteration C: antanaklastos Beta Code: a)ntana/klastos

English (LSJ)

ον,

   A reciprocal, προσηγορία Priscian.Inst. 11.1.

Spanish (DGE)

-ον
recíproco e.d., conmutable con el adj., del participio οἱ δὲ διαλεκτικοὶ τὰ τοιαῦτα (palabras) καλοῦσιν <ἀντ>ανακλάστους Plu.2.1011d (cj.), ἀντανάκλαστον προσηγορίαν Priscian.Inst.11.1.