ἀντίχαρις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(b)
(big3_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0264.png Seite 264]] ἡ, Gegengefälligkeit, Schol. Thuc. 1, 32.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0264.png Seite 264]] ἡ, Gegengefälligkeit, Schol. Thuc. 1, 32.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ιτος, ἡ<br />[[devolución de un favor]] ἵνα αἱ χάριτες τιμῶνται διὰ τῆς ἀντιχάριτος Heliod.<i>in EN</i> 95.18, εἰς ἀντίχαριν Lib.<i>Decl</i>.43.29, cf. Sch.A.<i>Pr</i>.985.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίχᾰρις Medium diacritics: ἀντίχαρις Low diacritics: αντίχαρις Capitals: ΑΝΤΙΧΑΡΙΣ
Transliteration A: antícharis Transliteration B: anticharis Transliteration C: anticharis Beta Code: a)nti/xaris

English (LSJ)

ιτος, ἡ,

   A acknowledgement of a favour, Heliod. in EN95.18, Lib.Decl.43.29.

German (Pape)

[Seite 264] ἡ, Gegengefälligkeit, Schol. Thuc. 1, 32.

Spanish (DGE)

-ιτος, ἡ
devolución de un favor ἵνα αἱ χάριτες τιμῶνται διὰ τῆς ἀντιχάριτος Heliod.in EN 95.18, εἰς ἀντίχαριν Lib.Decl.43.29, cf. Sch.A.Pr.985.