δειπνοπίθηκος: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
(b)
(big3_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0541.png Seite 541]] ὁ, Gastmahlasse, Schmarotzer, B. A. 34.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0541.png Seite 541]] ὁ, Gastmahlasse, Schmarotzer, B. A. 34.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[mono de cena]] apelativo cóm. de un parásito <i>Com.Adesp</i>.589.
}}
}}

Revision as of 12:23, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειπνοπίθηκος Medium diacritics: δειπνοπίθηκος Low diacritics: δειπνοπίθηκος Capitals: ΔΕΙΠΝΟΠΙΘΗΚΟΣ
Transliteration A: deipnopíthēkos Transliteration B: deipnopithēkos Transliteration C: deipnopithikos Beta Code: deipnopi/qhkos

English (LSJ)

[ῐ], ὁ, Com. name for a

   A parasite, Com.Adesp.321.

German (Pape)

[Seite 541] ὁ, Gastmahlasse, Schmarotzer, B. A. 34.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Prosodia: [-ῐ-]
mono de cena apelativo cóm. de un parásito Com.Adesp.589.