dulce: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dulce, Adv. ([[dulcis]]), [[süß]], [[angenehm]], d. sonare, Tibull.: d. canere, Hor.: d. loqui, Hor.: Compar. u. Superl., s. [[dulciter]].
|georg=dulce, Adv. ([[dulcis]]), [[süß]], [[angenehm]], d. sonare, Tibull.: d. canere, Hor.: d. loqui, Hor.: Compar. u. Superl., s. [[dulciter]].
}}
{{esel
|sltx=[[ἀγανός]], [[ἀμορίτης]], [[δευκής]], [[γλυκαῖος]], [[γλυκώδης]], [[γλυκερός]], [[διαβουνίν]], [[γλυκύς]], [[ἁδύπολις]], [[γλύκιος]], [[γλυκίζω]], [[ἐάρτερος]], [[ἀμβρόσιος]], [[γλύκυσμα]], [[ἁπαλός]], [[ἀβληχρός]], [[γλυκίδιον]]
}}
}}

Revision as of 07:02, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dulce: adv.,
I sweetly, pleasantly, v. dulcis, fin.
   (b)   .

Latin > French (Gaffiot 2016)

dulcĕ,¹³ n., pris advt (dulcis), d’une manière douce, agréablement, avec agrément, doucement : Catul. 51, 5 ; Hor. O. 1, 22, 23 ; Ep. 1, 7, 27, v. dulciter.

Latin > German (Georges)

dulce, Adv. (dulcis), süß, angenehm, d. sonare, Tibull.: d. canere, Hor.: d. loqui, Hor.: Compar. u. Superl., s. dulciter.

Spanish > Greek

ἀγανός, ἀμορίτης, δευκής, γλυκαῖος, γλυκώδης, γλυκερός, διαβουνίν, γλυκύς, ἁδύπολις, γλύκιος, γλυκίζω, ἐάρτερος, ἀμβρόσιος, γλύκυσμα, ἁπαλός, ἀβληχρός, γλυκίδιον