pistillum: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=pīstillum, ī, n. od. pīstillus, ī, m. ([[pinso]]), der kleinere [[Stempel]] zum Stampfen, die kleinere [[Mörserkeule]], Reibekeule, Plaut. aul. 95. Nov. com. 59. Colum. 12, 57, 1. Plin. 34, 169.
|georg=pīstillum, ī, n. od. pīstillus, ī, m. ([[pinso]]), der kleinere [[Stempel]] zum Stampfen, die kleinere [[Mörserkeule]], Reibekeule, Plaut. aul. 95. Nov. com. 59. Colum. 12, 57, 1. Plin. 34, 169.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀλατρίβανος]]
}}
}}

Revision as of 07:15, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pistillum: i, n., and pistillus, i, m.,
I a pounder, pestle of a mortar, Plaut. Aul. 1, 2, 17: semen sinapis in mortarium conicito et pistillis conterito, Col. 12, 55; Plin. 34, 18, 50, § 169: pistillum grande est, Auct. ap. Non. 221, 5 (yet pastillum appears to be the more correct reading).

Latin > French (Gaffiot 2016)

pistillum,¹⁶ ī, n., et -llus, ī, m., pilon : Pl. Aul. 95 ; Col. Rust. 12, 57 ; Plin. 34, 169.

Latin > German (Georges)

pīstillum, ī, n. od. pīstillus, ī, m. (pinso), der kleinere Stempel zum Stampfen, die kleinere Mörserkeule, Reibekeule, Plaut. aul. 95. Nov. com. 59. Colum. 12, 57, 1. Plin. 34, 169.

Spanish > Greek

ἀλατρίβανος