πέτηλον

From LSJ
Revision as of 08:04, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (nl)

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source

German (Pape)

[Seite 605] τό, ion. statt πέταλον, bes. von den Aehrenhalmen des Getreides, Hes. Sc. 289; gew. im plur., bes. sp. D., wie Dion. Per. 1125.

Greek (Liddell-Scott)

πέτηλον: τό, Ἰων. ἢ Ἐπικ. ἀντὶ πέτᾰλον.

French (Bailly abrégé)

ion. c. πέταλον.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. πέταλο.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέτηλον -ου, τό zie πέταλον.