caress
From LSJ
Μὴ ‘μβαινε δυστυχοῦντι· κοινὴ γὰρ τύχη → Misero cave insultare: Fors hera omnium est → Verhöhne den im Unglück nicht, es trifft auch dich
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἁσπάζεσθαι, V. θέλγειν, θιγγάνειν (gen.), προσπτύσσεσθαι; see touch, embrace.
stroke: Ar. and P. καταψᾶν, P. and V. ψήχειν (Xen. also Ar.), V. καταψήχειν.
fawn on: Ar. and V. αἰκάλλειν (acc.), V. θώπτειν (acc.).
substantive
V. ἀσπάσματα, τά, θωπεύματα, τά; see kiss, embrace.
I gave and received caresses: V. φίλας χάριτας ἔδωκα κἀντεδεξάμην (Eur., Iphigenia in Aulis 1222).