ἀπολοιδορέω

From LSJ
Revision as of 14:50, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολοιδορέω Medium diacritics: ἀπολοιδορέω Low diacritics: απολοιδορέω Capitals: ΑΠΟΛΟΙΔΟΡΕΩ
Transliteration A: apoloidoréō Transliteration B: apoloidoreō Transliteration C: apoloidoreo Beta Code: a)poloidore/w

English (LSJ)

   A abuse violently, Plb.15.33.4.

German (Pape)

[Seite 313] (aus) schimpfen, Pol. 15, 33 τινά.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολοιδορέω: ἐσφ. γραφ. ἀντὶ ἐπιλοιδ-, ὃ ἴδε.

Spanish (DGE)

injuriar αὐτόν Plb.15.33.4.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολοιδορέω: оскорблять, бранить (τινα Polyb. - v. l. ἐπιλοιδορέω).