ἀντίβοιος
From LSJ
Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt
English (LSJ)
ον, (βοῦς) worth an ox or in place of an ox, of offerings, S.Fr.405.
German (Pape)
[Seite 250] (βοῦς), so viel werth wie ein Stier, Soph. frg. 353.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίβοιος: -ον, (βοῦς) «ἀντίβοιον· ἰσόβοιον, ἀντὶ βοὸς καθαγιαζόμενον, Σοφοκλῆς Μελεάγρῳ (Ἀποσπ. 353)» Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ον
que vale un buey o en lugar de un buey de ofrendas, S.Fr.405.