ἀγγάριος

From LSJ
Revision as of 14:00, 1 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250

Greek (Liddell-Scott)

ἀγγάριος: -ου, ὁ, = ἄγγαρος, Ἐτυμ. Μ. 7, 25.

Spanish (DGE)

-α, -ον
• Alolema(s): lat. angarius Nigidius en Gell.19.14.7, dud. ancarius Lucil.262 (ap.crít., pero n.pr. en ed.)
1 requisado para los convoyes públicos por prestación forzosa τὰ ἡμέτερα ὀνικὰ ... ἀνγαρίους ἄνευ μ[εί] ζονος κελεύσεως mis burros ... requisados sin autorización superior, PCair.Isidor.73.12 (IV d.C.).
2 masc. subst. ὁ ἀ. mensajero, concursans, ueluti ancarius Lucil.l.c., Nigidius en Gell.l.c., Δᾶος· ἀγγάριος. δούλου ὄνομά τι Hsch. (Schmidt), cf. ἀ.· δοῦλος ἄγγελος EM α 74.
3 fem. subst. ἡ ἀ. prestación forzosa consistente en proveer medios de transporte τούτων ἐπανελθόντων ἀπὸ τῆς ἀγγαρίου esos (burros) al volver después de haber sido utilizados en los convoyes públicos, PCair.Isidor.72.23 (IV d.C.), v. ἀγγαρεία.
• Etimología: Cf. lat. angariare.