ἀγγαρεία
Ὥσπερ οἱ ἐρωτικοὶ ἀπὸ τῶν ἐν αἰσθήσει καλῶν ὁδῷ προϊόντες ἐπ' αὐτὴν καταντῶσι τὴν μίαν τῶν καλῶν πάντων καὶ νοητῶν ἀρχήν → Just as lovers systematically leave behind what is fair to sensation and attain the one true source of all that is fair and intelligible
English (LSJ)
ἡ, impressment for the public service, OGI665.21 (pl.), cf. Arr.Epict.4.1.79; in plural = cursus publicus, SIG880.53 (Pizus, iii A. D.).
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Grafía: graf. ἀνγ- ITemple of Hibis 1.21 (I d.C.), ἐνγαρία BGU 21.3.16 (IV d.C.), ἐγγαρέα PFouad I Univ.6.6, ἀγγαρία Gloss.2.159
I 1requisa gener. pagada, expropiación de alimentos, bienes y esp. medios de transporte, cuyo destino habitual era el ejército ITemple of Hibis l.c., ἂν δ' ἀγγαρεία ᾖ καὶ στρατιώτης ἐπιλάβηται si hay requisa y un soldado le echa mano (a tu burro), Arr.Epict.4.1.79, φόρετρον ὄνου ἀγγαρείας τῷ στρατιώτῃ Stud.Pal.20.75.21 (III/IV d.C.), cf. PApoll.12.6, PFouad I Univ.6.6 en BL 4.32, Charis.Dig.50.4.18, Iust.Nou.17.9, Tib.II Nou.135
•consistente en suministrar vino οἴνου ἐνγαρία BGU 21.3.16 (IV d.C.)
•en plu. ref. a los deberes u obligaciones de los soldados ἐὰν στρατιῶται ... μὴ ὦσιν ἐν ταῖς οἰκείαις ἀγγαρείαις Cod.Iust.12.37.19
•considerada una forma de servidumbre ἀγγαρρία· δουλεία Hsch., ἀνάγκη ἀκούσιος Fr.Lex.III.
2 fig. de una ocupación Possid.M.32.50.
II plu. convoyes del transporte público, IGBulg.1690e.62 (Pizus, Tracia III d.C.).
• Etimología: Cf. ἄγγαρος.
German (Pape)
[Seite 10] ἡ, Dienst der ἄγγαροι, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγγᾰρεία: ἡ, ἀγγελία, ἄγγελμα, εἴδησις, Συλλ. Ἐπιγρ. 4956Α. 21, Ἀρρ. Ἐπικτ. 4. 1, 79.