ἁλμαία

From LSJ
Revision as of 13:27, 14 September 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " in pl." to " in plural")

ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλμαία Medium diacritics: ἁλμαία Low diacritics: αλμαία Capitals: ΑΛΜΑΙΑ
Transliteration A: halmaía Transliteration B: halmaia Transliteration C: almaia Beta Code: a(lmai/a

English (LSJ)

ἡ, A = ἅλμη, brine, Ar.Fr.706, Nic.Fr.70.18: in plural, Dsc.2.174.

German (Pape)

[Seite 107] ἡ, Salzlake, ἁλμαίαν πιών Ar. in B. A. 82; = ἅλμη ib. 22; Nic. bei Ath. IV, 133 e, = ἁλμαῖα, τά.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλμαία: ἡ, ἅλμη, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 366, Νικ. Ἀποσπ. 3. 18˙ κατὰ πληθ. Διοσκ. 2. 205.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
I agua (salada, de mar) ἁ. πιών bebiendo agua de mar e.d. prob. ahogándose Ar.Fr.419.
II 1salmuera ταριχευόμενον εἰς ἁλμαίας μετὰ γάλακτος conservado en salmuera con leche Dsc.2.174, ὑποκαπνίσῃς δὲ αὐτὴν ... ἁλμαίᾳ debes fumigarla con salmuera, Cat.Cod.Astr.9(2).143.
2 salazón, conserva en salmuera ἁ. ἐκ ῥαφανίδων Did.Fr.Lex.5.47 p.79, cf. Nic.Fr.70.18.
• Etimología: Cf. ἅλς.

Greek Monolingual

ἁλμαία, η (Α) (ἅλμη)
η άλμη, άρμη.

Russian (Dvoretsky)

ἁλμαία: ἡ рассол Arph.