schisma

From LSJ
Revision as of 19:10, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source

Latin > English

schisma schismatis N N :: schism/split/deep divide; separation/breaking away; (refusal to submit to Pope)

Latin > English (Lewis & Short)

schisma: ătis, n., = σχίσμα,>
I a split, separation, disunion, schism (eccl. Lat.), Tert. Praescr. 5; Prud. στεφ. 11, 19; 11, 30; Vulg. Johan. 9, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

schisma, ătis, n. (σχίσμα), schisme : Tert. Præscr. 5.

Latin > German (Georges)

schisma, atis, n. (σχίσμα), die Spaltung, Trennung, das Schisma, Eccl.

Latin > Chinese

*schisma, atis. n. :: 失和離羣結黨