ventriosus
σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind
Latin > English
ventriosus ventriosa, ventriosum ADJ :: large-bellied
Latin > English (Lewis & Short)
ventrĭōsus: a, um, adj. venter,
I having a large belly, big - bellied, pot - bellied: homo, Plaut. As. 2, 3, 20; id. Merc. 3, 4, 54; id. Ps. 4, 7, 120; id. Rud. 2, 2, 11.—In the collat. form ventrŭōsus, bellying out: ventruosa ac patula dolia, Plin. 14, 21, 27, § 134; and ventrōsus, Cassiod. in Psa. 72.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ventrĭōsus,¹⁶ a, um, ventru, qui a un gros ventre : Pl. As. 400 ; Merc. 639 || [fig. en parl. d’un dolium ] : Plin. 14, 134.
Latin > German (Georges)
ventriōsus, a, um (venter), großbäuchig, dickbäuchig, v. Pers., Plaut. asin. 400 u. merc. 639: dolia, bauchige, Plin. 14, 134. – Nbf. ventrōsus, a, um, Cassiod. in psalm. 72. Sex. Placit. de medic. 4, 16 lemm. Schol. Iuven. 4, 107. Gloss. II, 206, 4 u.ö.